Home > Отрасль/сфера деятельности > Перевод и локализация

Перевод и локализация

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Категории 17333Terms

Добавить новый термин

Contributors in Перевод и локализация

Перевод и локализация > Локализация (L10N)

количество слов

Перевод и локализация; Интернационализация (I18N)

Количество слов в исходном тексте. Переводы стоимость обычно рассчитывается на количество слов для ...

локаль

Перевод и локализация; Интернационализация (I18N)

Языковой стандарт включает в себя язык региона, а также многие другие вопросы, такие, как поддержка набора символов, Дата и время, форматирование, формы оплаты, сортировка ...

выравнивание

Перевод и локализация; Интернационализация (I18N)

Процесс связывания сегментов текста с их переводов в базе данных или структурированный текстовый формат, основанный на несвязанные представлений. ...

набор символов

Перевод и локализация; Интернационализация (I18N)

набор символов, которые используются языка или группы языков. Набор символов включает в себя национальные символы, Специальные символы (такие как знаки пунктуации и математические ...

переводить

Перевод и локализация; Локализация (L10N)

Выразить смысл текста на другом языке.

локализация

Перевод и локализация; Локализация (L10N)

Процесс адаптации программного обеспечения к культуре какой-либо страны.

сертифицированный судебный переводчик

Перевод и локализация; Интернационализация (I18N)

Человек, который сдал экзамен для оценки компетентности для интерпретации в ходе судебного разбирательства. В США хотя требования к сертификации судебных переводчиков зависит от ...